Nyelvi szolgáltatások – Szakmai vezetés:
DR. HRUBY JÓZSEF
A SUPERFECT cégek alapító résztulajdonosa.
Tanulmányok
Kossuth Lajos Tudományegyetem
Orosz-angol szakos középiskolai nyelv- és irodalomtanár, 1987.
Mindkét nyelv esetében 5 éves egyetemi képzettség (12 nyelvóra mindkét nyelvből hetente). A célországok kultúrájának és irodalmának egyetemi szintű ismerete. Kizárólang angol illetve orosz nyelven végzett tanulmányok nagyrészt anyanyelvi tanárok irányításával.
Egyetemi diplomadolgozat (angol nyelven): The Semantics of Storytellers’ Comments
Doktori disszertáció (angol nyelven): An Absolutist Mind in Search of Redemption. The Novels of Arthur Koestler.
Szakmai tapasztalat:
1987-1990. Egri Tanárképző Főiskola Angol Tanszéke
1990-1997. Debreceni Tanítóképző Főiskola Idegennyelvi Tanszéke
1997-1998. ELTE Főiskolai Kar Angol Tanszéke
1991/1992 Egyesült Államokbeli Cornell Egyetemen magyar nyelvoktatás Michael Scammell professzor, a Nemzetközi Írószövetség Alelnökének meghívására, közös kutatás.
Fordítói tevékenységét egyetemi tanulmányai alatt kezdi meg.
Ösztöndíjak:
Kutatási ösztöndíj a Berni Egyetemen, 1998
Kutatási ösztöndíj a Berni Egyetemen, 1995
USIA ösztöndíj a Cornell Egyetemen, 1991
USIA utazási ösztöndíj az Egyesült Államokban, 1991
Ösztöndíj az oxfordi Keble College-ban, 1986
A felsőoktatásban tanított kurzusok:
Bevezetés az angol modernizmusba
Bevezetés az ausztrál posztmodernizmusba
Bevezetés a magyar nyelvbe
Nem felsőoktatási körben tartott tanfolyamok:
Szövegírás oktatása tisztviselőknek.
Katonai-műszaki angol oktatása mélységi felderítőknek, különös tekintettel a sugárfegyverek működésére.
Szakmai társalgás oktatása a MATÁV-nál.
Politikai angol oktatása diplomaták részére a Külügyminisztériumban.
Nyelvoktatás a Budapesti Közgazdasági Egyetemen.
Nyelvoktatás a GRUNDFOS HUNGÁRIA Kft-nél.
Angol nyelvoktatás egy berni magániskolában, Svájcban.
Fordítás:
A jógi és a komisszár (válogatott esszék A. Koestlertől) Századvég Kiadó, 1994
(politológiai, filozófiai, természettudományos esszék)
Z. Brzezinski: A nagy sakktábla , Európa Kiadó, 1999
L. Borsellino: A day trader, NET Média Kft, 2000
Tolmácsolás többek között a követekző személyeknek és szervezeteknek:
Sólyom László, Mádl Ferenc, Göncz Árpád köztársasági elnökök
Németh Imre Földművelési és Vidékfejlesztési Miniszter
Pintér Sándor, Belügyminiszter
Kupa Mihály, Országgyúlési Képviselő
Edward Kuncar, a Wackenhut Inc. Alelnöke
“A születés hete” rendezvény Budapesten (orvosi, jogi és egyéb témákban)
MOL SAP Projekt - tolmács, fordító
Beszélt nyelvek:
Angol, orosz, német, magyar
Pénzügyi és marketing vezetés
A marketing, kommunikációs és management szolgáltatások szakmai vezetése
MEDVÉS TÍMEA
MBA (University of Lincoln, GB, EU pénzügy), közgazdász, mérlegképes könyvelő
Szakmai tapasztalat:
Bpwood Kft. (2009-)
(Filmes élménypark létrehozására szerveződött projektcég)
Marketing és kommunikációs tanácsadó:
Szórakoztatóipari, kereskedelmi, szálloda és irodafejlesztést tartalmazó nagyprojekt előkészítése, kapcsolódó marketingkutatás és tanulmányok, marketingstratégia, kommunikáció.
PROVAX Invest Kft. (2008-)
(magyar ingatlanfejlesztő és tanácsadó cég)
Marketing, kommunikációs és üzletviteli tanácsadó:
Arculattervezés, PR, ingatlanbefektetési marketinganyagok készítése angol és magyar nyelven, piackutatás, befektetői célpiac feltárása, nemzetközi ingatlanprojekt elképzelés kidolgozása, a projekthez kapcsolódó piaci információk gyűjtése, feldolgozása, elemzése, prezentációk formájában történő összegzése és bemutatása, részvétel a koncepciótervek és megvalósíthatósági tanulmány készítésének irányításában, kapcsolattartás a résztvevőkkel, fordítás; továbbá a vállalati nyilvántartási és adatkezelési rendszer átalakítása, távmunka rendszer kialakítása.
Megatherm Kft. (2007–2008)
(magyar középvállalat, épületgépészeti és szaniter kis- és nagykereskedelmi hálózat 17 üzlettel)
Szerződéses tanácsadó. Marketing vezető:
Stratégiai tervezés, költségvetés és ütemterv, terv megvalósítás, on-line marketing, PR, médiatervezés és vásárlás, egyéb (újság, katalógus, stb.) hirdetési kampányok, design, kreatív irányítás, elemzések, terméktámogatás, kiállítások, vásárok; továbbá: magyar-angol nyelvű tárgyalások beszállítókkal, termékkézikönyvek fordítása, stb.
Rákos Járműgyártó Kft. (2007)
(Magyar középvállalat, haszongépjárművek gyártása és kereskedelme)
Szerződéses tanácsadó.
Kommunikációs tanácsadás, arculattervezés, új web-lap teljes grafikai és tartalmi kivitelezése.
Nemzetközi tárgyalások, nemzetközi beszállítói szerződés megkötése a svéd Modul Systems-el.
Fordítás & tolmácsolás gépjárműgyártási és kereskedelmi témában.
Agisys Kft. (2007)
(Magyar középvállalat, hajtástechnika – összeszerelő és kereskedő cég)
Szerződéses tanácsadó. Marketing, PR & kommunikáció (elsősorban online marketing, design és PR menedzsment, kommunikáció, hírlevél készítés), hajtástechnikai témájú fordítások.
SUPERFECT Communications Kft. (2003- ) (társtulajdonos)
(Tolmács, fordító, nyelvoktató és tanácsadó cég)
Marketing és üzletvitel irányítása, szakfordítás, megrendelőkkel és alvállalkozókkal való kapcsolattartás, adminisztráció, pénzügy, számlázás.
SUPERFECT Stúdió Bt. (1999- ) (társtulajdonos)
Kisvállalkozás. Marketing, angol-magyar szakfordítás, nyelvoktatás.
Projekt tapasztalat
Fordítási projektmenedzsment:
SIEMENS, ALSTOM metró projektek, SAAB, EFKON pályázataihoz kapcsolódó projektek
Nyelvoktatási projekt menedzsment:
TAURUS Techno: egyéves nyelvoktatási projekt négy tudásszinten a kezdőtől a felsőfokig. A nyelvoktatás szakmai felügyelete, szintfelmérés, csoportbeosztás, oktatás
Ingatlan projekt menedzsment:
BPwood Kft.: folyamatban.
Fordítási munkák (fordítóként és lektorként)
Borsellino: A Day Trader (NET Média 2000 Kft.), Brit Nagykövetség, Külügyminisztérium, Földművelési és Vidékfejlesztési Minisztérium, Budapesti Önkormányzat, VIV Zrt., Metrober Kft., MOVILL Kft. stb. számára végzett különféle fordítási munkák magyar- angol nyelvpárban. (1999-), ORIGO Filmstúdió Zrt. Igazgatóság Elnöke számára a Raleigh Studios-al folytatott angol-magyar nyelvű levelezés és fordítások (2008-)
Pályázatírás és menedzsment
Ifjúsági és Sportminisztérium fordítás, tolmácsolás meghívásos tender (2002) Külügyminisztérium tendernyertes angol fordítási pályázat (2003) Városház Utca Project Kft.: Zeneakadémia elhelyezése bérleti közbeszerzés (2010)
Korábbi tapasztalat
Ti-Mi ’95 gyermekorvosi vállalkozás (1996-1998)
Adminisztráció és üzletviteli tanácsadás
Radio Bridge (1995) főiskolai szakmai gyakorlat
Reklám- és riportkészítés, országos felmérés a rádióállomások körében a kereskedelmi rádiózás stratégiai fejlesztési irányvonalainak kialakítása céljából.
Iskolai végzettség:
1996-1999 Master of Business Administration (MBA) University of Lincoln, GB.
MBA fokozat.
1995-1996 mérlegképes könyvelő tanfolyam
mérlegképes könyvelő vizsga (1997).
1992-1995 GATE Kereskedelmi és Vállalkozási Akadémia
Média főszakirány.
Vállalkozásszervező Közgazdász diploma
Nyelvismeret
Magyar, angol felsőfok; német, orosz alapfok
|